ПМЖ - Ежемесячный иллюстрированный журнал. КОНКУРС. ФОРУМ ПМЖ. ИСТОРИИ ПМЖ.
Rambler's Top100  
   О ПРОЕКТЕ "ПМЖ"
   РЕДАКЦИЯ
   НАМ ТРЕБУЮТСЯ!!!

   РЕКЛАМА
   РАСПРОСТРАНИТЕЛЯМ
   ПОДПИСКА НА "ПМЖ"

   КЛУБ "ПМЖ"
   КОНКУРСЫ
   ИСТОРИИ "ПМЖ"

   ФОРУМ "ПМЖ"
   ГОСТЕВАЯ КНИГА

   ФОРУМЫ РУССКОГО
     ЗАРУБЕЖЬЯ
   РУССКОЯЗЫЧНЫЕ
     ОБЩИНЫ МИРА

   ССЫЛКИ


ЧЕЛОВЕК ЧЕЛОВЕКУ ДРУГ,
или Что значит "People-to-people"

Началось все с того, что к нам в школу приехала группа американцев из города Норт Хэвен, штат Коннектикут (час езды от Нью-Йорка). Они были участниками программы "People-to-people", которая заключалась в том, чтобы русские и американцы поочередно жили друг у друга в семьях, учились и ходили на экскурсии. Желающих съездить в Америку было больше чем достаточно, и поэтому нас начали тестировать. Надо было на английском написать сочинение на тему дружбы и ответить на вопросы. В конечном итоге, из нашей школы отобрали 6 человек, в их число попала и я. Впереди меня ждали 3 недели жизни в Америке.

Семья Саддик
Самолет был забит русскими школьниками со всех городов России, были даже ребята из Владивостока. По приезде нас развезли по семьям, которые, я думаю, выбирали нас по тем сочинениям о дружбе, что мы писали на тестировании.
Я попала в хорошую, состоятельную семью Саддик. Они жили в своем двухэтажном доме, такой был далеко не у всех. Одна девчонка попала в очень плохой район, туда мало кто осмеливался ездить, и к тому же семье, в которой она жила, принадлежала только четверть дома.
Моя семья состояла из хозяина-папы, который работал в телефонной компании, мамы-домохозяйки, вредного сыночка Бена и дочери Тары. Она как раз и была ученицей Хэвен-скул, с которой мне предстояло дружить и обмениваться знаниями. Тара была очень активной, она занималась плаванием и фехтованием, и везде меня водила.
Я не очень много времени проводила в семье: мы вместе завтракали, разъезжались по своим делам, а по вечерам собирались на ужин или посещали какой-нибудь ресторан.
Мы очень много ходили по театрам, потому что Саддики их просто обожали. Надо сказать, что между американскими и русскими театрами - огромная разница. У них нет хороших декораций и костюмов, спектакли очень похожи на нашу школьную самодеятельность. Помню, мы попали на ужасную постановку на ковбойские темы, которая длилась три часа! Это было ужасно!

Хэвен-скул
В обязательном порядке мне нужно было 5 дней посещать школу и сидеть в ней с утра до вечера. Это было довольно скучно, но зато можно было самой выбирать предметы. Я ходила на музыку и математику, но мне все равно было неинтересно, потому что их учебная программа отставала от нашей на 3 класса.
Посещение школы было самым утомительным занятием за всю поездку. Правда, однажды мы, русские (все 6 человек учились в одной школе), попали на урок физкультуры, который очень нас развеселил. У американцев в этот момент проходил экзамен, который заключался в том, чтобы пробежать по бревнышкам, покачаться на колечках и перелезть через забор. Посмеялись мы всласть.

Мороженое из тыквы
После занятий нас возили на экскурсии. В Нью-Йорк мы попали на 1 день, в Вашингтон - на 4 дня. Учитель Кейп Кат повез нас на 3 дня к себе на дачу у океана. Мы собирались еще в Бостон и в Чикаго, но не получилось из-за финансовых проблем. В Нью-Йорке мы посетили Центральный парк, посмотрели шоу "Кэтс" (Cats), ходили по магазинам, музеям и выставкам. Побывали в знаменитом 9-этажном магазине игрушек и у статуи Свободы.
Наше пребывание в Америке совпало с Хэлоуином - это один из любимых праздников американцев. Традиционное место его празднования - ферма, а любимое занятие - кататься на тракторе по трассе. Но самое главное - культ тыквы! Мы их разукрашивали и ели. Из тыквы делали все: суп, картошку, котлетки, пирог, сок, мороженое и сироп! И даже печенье! Никто из россиян не мог это есть, поэтому мы сидели и делали вид, что много разговариваем.

Практическая польза
Когда я приехала в Америку, мой уровень английского был не очень высокий. Поэтому то, что я переступила через барьер разговорной речи, было самой большой пользой от этой поездки. Я получила большую практику в английском, стала по-другому ощущать язык. Я поняла, что наша школьная программа изучения английского языка в России составлена неверно. Мы изучаем какой-то устаревший, не живой язык. Я столкнулась с тем, что некоторые фразы, которые нам вдалбливали не один год, в Америке не употребляются. Например, банальное "Хау ду ю ду?" вызывает у американцев смех! Они вообще так не говорят! Они говорят "Хау а ю?", "Хау ду ю фил?" или "Уот'с ап?" В общем, пребывание в Америке позволило мне раскрепоститься и понять, что нужно изучать, на что обратить внимание. А в школе мне все казалось сложным, я думала, что никогда не заговорю. Оказалось, нужно просто общаться!
Домой я вернулась совсем другой: во-первых, у меня появилась уверенность в себе, а во-вторых, я получила массу впечатлений. Мы все очень сдружились и даже плакали, когда уезжали.

Алиса МОСКВИЧ
Студентка экономического факультета одного из московских вузов. Живет в подмосковном городе Пущино.

Наверх  




Rambler's Top100